Majjhima Nikaya 34
Culagopalaka Sutta
O Pequeno Discurso sobre o Pastor
Somente para distribuição gratuita.
Este trabalho pode ser impresso para distribuição gratuita.
Este trabalho pode ser re-formatado e distribuído para uso em computadores e redes de computadores
contanto que nenhum custo seja cobrado pela distribuição ou uso.
De outra forma todos os direitos estão reservados.
1. Assimouvi. Em certa ocasião o Abençoado estava entre os Vajjians em Ukkacela na margem do rio Gânges. Láele se dirigiu aos monges desta forma: Bhikkhus Venerável Senhor, elesresponderam. O Abençoado disse o seguinte:
2.Bhikkhus, certa vez havia um pastor tolo em Magadha, que no último mês daestação das chuvas, no outono, sem examinar a margem deste lado nem a margem dooutro lado do rio Gânges, conduziu o seu rebanho de gado através do rio, para aoutra margem no país dos Videhans, num local onde não havia umvau. Então os bois se aglomeraram no meio da correnteza do rio Gânges eacabaram dando de encontro com a calamidade e o desastre. Por que isso? Porqueaquele tolo pastor de Magadha, no último mês da estação das chuvas, no outono,sem examinar a margem deste lado nem a margem do outro lado do rio Gânges,conduziu o seu rebanho de gado através do rio, para a outra margem no país dosVidehans, num local onde não havia um vau.
3. Damesma forma, bhikkhus, no que diz respeito aos contemplativos e brâmanes quesão inábeis com relação a este mundo eao outro mundo, inábeis com relação ao reino de Mara e aquilo que está fora doreino de Mara, inábeis com relação ao reino da Morte e aquilo que está fora doreino da Morte, isso conduzirá aqueles que pensam que devem ouví-los e depositarfé neles ao dano e sofrimento por muito tempo.
4.Bhikkhus, certa vez houve um pastor sábio em Magadha, que no último mês daestação das chuvas, no outono, depois de examinar a margem deste lado e amargem do outro lado do rio Gânges, conduziu o seu rebanho de gado através dorio, para a outra margem no país dos Videhans, num local onde havia um vau. Elefez com que os touros, os pais e líderes da boiada entrassem primeiro, e elesenfrentaram a correnteza do rio Gânges e chegaram com segurança à outra margem.Ele fez com que o gado forte e o gado a ser domesticado entrasse em seguida, eeles também enfrentaram a correnteza do rio Gânges e chegaram com segurança àoutra margem. Ele fez com que os novilhos e as vitelas entrassem em seguida, eeles também enfrentaram a correnteza do rio Gânges e chegaram com segurança àoutra margem. Ele fez com que os bezerros e o gado débil entrassem em seguida,e eles também enfrentaram a correnteza do rio Gânges e chegaram com segurança àoutra margem. Naquela ocasião havia um frágil bezerro recém nascido que,estimulado pelo mugido da mãe, também enfrentou a correnteza do rio Gânges echegou com segurança à outra margem. Por que isso? Porque aquele sábio pastor deMagadha, no último mês da estação das chuvas, no outono, depois de examinar amargem deste lado e a margem do outro lado do rio Gânges, conduziu o seurebanho de gado através do rio, para a outra margem no país dos Videhans, numlocal onde havia um vau.
5. Damesma forma, bhikkhus, no que diz respeito aos contemplativos e brâmanes quesão hábeis com relação a este mundo eao outro mundo, hábeis com relação ao reino de Mara e aquilo que está fora doreino de Mara, hábeis com relação ao reino da Morte e aquilo que está fora doreino da Morte isso conduzirá aqueles que pensam que devem ouví-los edepositar fé neles ao bem-estar e felicidade por muito tempo.
6.Bhikkhus, tal como os touros, os pais e líderes do rebanho enfrentaram acorrenteza do rio Gânges e chegaram com segurança à outra margem, assim também,aqueles bhikkhus que são arahants com as impurezas destruídas, viveram a vidasanta, fizeram o que devia ser feito, depuseram o fardo, alcançaram o objetivoverdadeiro, destruíram os grilhões da existência e estão completamentelibertados através do conhecimento supremo por terem enfrentado a correntezade Mara eles chegaram com segurança à outra margem.
7. Talcomo o gado forte e o gado a ser domesticado enfrentaram a correnteza do rioGânges e chegaram com segurança à outra margem, assim também, aqueles bhikkhusque, com a destruição dos cinco primeiros grilhões, irão renascerespontaneamente [nas Moradas Puras] e lá irão realizar o parinibbana semnunca mais retornar daquele mundo – por terem enfrentado a correnteza de Mara eles chegaram com segurançaà outra margem.
8. Talcomo os novilhos e as vitelas enfrentaram a correnteza do rio Gânges e chegaramcom segurança à outra margem, assim também, aqueles bhikkhus que, com adestruição de três grilhões e com a atenuação da cobiça, raiva e delusão, sãoaqueles que retornam apenas uma vez, retornando a este mundo uma vez para darum fim ao sofrimento – por terem enfrentado a correnteza de Mara eles chegaramcom segurança à outra margem.
9. Talcomo os bezerros e o gado débil enfrentaram a correnteza do rio Gânges echegaram com segurança à outra margem, assim também, aqueles bhikkhus que, coma destruição de três grilhões, são aqueles que entraram na correnteza não maisdestinados aos mundos inferiores, com o destino fixo, eles têm a iluminaçãocomo destino – por terem enfrentado acorrenteza de Mara eles chegaram com segurança à outra margem.
10. Talcomo aquele frágil bezerro recém nascido que, estimulado pelo mugido da mãe,também enfrentou a correnteza do rio Gânges e chegou com segurança à outra margem,assim também, aqueles bhikkhus que são discípulos do dhamma e discípulos pelafé – por terem enfrentado a correnteza de Mara eles chegaram com segurança àoutra margem.[1]
11. Bhikkhus, eu sou hábil com relação a este mundo e ao outro mundo, hábil com relação ao reino de Mara eaquilo que está fora do reino de Mara, hábil com relação ao reino da Morte eaquilo que está fora do reino da Morte. Isso irá conduzir aqueles que pensamque devem ouvir-me e depositar fé em mim ao bem-estar e felicidade por muitotempo .
12. Issofoi o que disse o Abençoado.Tendo dito isso o Mestre disse mais:
Ambos este mundo e o mundo além
são bem descritos por aquele que sabe,
aquilo que ainda se encontra dentro do alcance de Mara
e o que está fora do alcance da Morte.
Conhecendo de modo direto todo o mundo,
o Iluminado que sabe
abriu a porta para o imortal
através do qual Nibbana pode ser realizado com segurança.
Pois o rio de Mara já foi enfrentado,
a torrente bloqueada, a ramada removida;
regozijem-se então com vigor, bhikkhus,
e depositem o seu coração onde se encontra a segurança.
Notas:
[1] Veja o MN 22 nota 26. [Retorna]